Bible212. Samuel7,24

2. Samuel 7:24

Svůj lid Iz­rael jsi navěky us­tanovil svým li­dem a ty, Hos­po­di­ne, jsi je­jich Bůh.


Verš v kontexte

23 A kdo je jako tvůj lid Iz­rael, je­diný národ na ze­mi, který si Bůh přišel vy­kou­pit jako svůj lid, a zís­kal si tak jméno? Vy­ko­nal jsi pro ně ve­liké věci, ohrom­né věci pro svou zem před tváří svého li­du, který sis vy­kou­pil z Egyp­ta, z jeho národů i jeho bo­hů! 24 Svůj lid Iz­rael jsi navěky us­tanovil svým li­dem a ty, Hos­po­di­ne, jsi je­jich Bůh. 25 Nuže, Hos­po­di­ne Bože, po­tvrď navěky slovo, které jsi dal své­mu služební­kovi a jeho do­mu. Učiň, jak jsi ře­kl.

späť na 2. Samuel, 7

Príbuzné preklady Roháček

24 A pev­ne si si po­stavil svoj ľud, Iz­raela, sebe za ľud až na veky. A ty, Hos­podine, stal si sa im Bohom.

Evanjelický

24 Lebo si si upev­nil svoj iz­rael­ský ľud za svoj ľud na veky. A Ty, Hos­podine, stal si sa ich Bohom.

Ekumenický

24 Iz­rael­ský ľud si na­trvalo určil za svoj a ty, Hos­podin, si sa stal jeho Bohom.

Bible21

24 Svůj lid Iz­rael jsi navěky us­tanovil svým li­dem a ty, Hos­po­di­ne, jsi je­jich Bůh.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček