Bible212. Samuel6,5

2. Samuel 6:5

David a ce­lý dům Iz­rae­le křepči­li před Hos­po­di­nem ze všech sil a zpíva­li a hrá­li na lyry a ci­te­ry, na tam­burí­ny, chřestítka a či­ne­ly.


Verš v kontexte

4 a když ji od­váže­li z domu Abi­na­da­bova na kop­ci, Achio kráčel před Tru­hlou. 5 David a ce­lý dům Iz­rae­le křepči­li před Hos­po­di­nem ze všech sil a zpíva­li a hrá­li na lyry a ci­te­ry, na tam­burí­ny, chřestítka a či­ne­ly. 6 Když pak přiš­li k Nácho­novu mla­tu, Uza vztáhl ruku k Boží tru­hle a při­držel ji, pro­tože ji vol­ské spřežení na­klo­ni­lo.

späť na 2. Samuel, 6

Príbuzné preklady Roháček

5 A Dávid a celý dom Iz­raelov veseliac sa hrali pred Hos­podinom na všelijaký hudob­ný nás­troj z jedlového dreva, na citary, na har­fy, na bub­ny, na hus­le a na cym­baly.

Evanjelický

5 Dávid a celý dom Iz­raela tan­covali pred Hos­podinom z celej sily: s piesňami na citarách, har­fách, bub­noch, na zvončekoch a cim­baloch.

Ekumenický

5 Dávid a celý dom Iz­raela tan­covali pred Hos­podinom za sprievodu rôz­nych nás­trojov z cyprusového dreva, citár, hárf, bubien­kov, hr­kálok a cim­balov.

Bible21

5 David a ce­lý dům Iz­rae­le křepči­li před Hos­po­di­nem ze všech sil a zpíva­li a hrá­li na lyry a ci­te­ry, na tam­burí­ny, chřestítka a či­ne­ly.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček