Bible212. Samuel22,18

2. Samuel 22:18

vy­rval mě mo­cné­mu nepříteli, odpůrcům silnějším, než jsem byl.


Verš v kontexte

17 Se­h­nul se z výšin, uchopil mě, z mo­hutných vod mě vy­prostil, 18 vy­rval mě mo­cné­mu nepříteli, odpůrcům silnějším, než jsem byl. 19 Přepad­li mě v den mé bídy, Hospodin mě však podpíral,

späť na 2. Samuel, 22

Príbuzné preklady Roháček

18 Vy­tr­hol ma z moci môjho sil­ného ne­priateľa, z moci tých, ktorí ma nenávideli, lebo boli moc­nejší ako ja.

Evanjelický

18 Pred mojím moc­ným ne­priateľom za­chránil ma, i pred mojimi ne­praj­ník­mi, lebo sil­nejší boli ako ja.

Ekumenický

18 Za­chránil ma pred moc­ným ne­priateľom, pred tými, čo ma nenávidia, hoci boli sil­nejší než ja.

Bible21

18 vy­rval mě mo­cné­mu nepříteli, odpůrcům silnějším, než jsem byl.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček