Bible212. Samuel18,31

2. Samuel 18:31

Vtom do­razil Habešan: „Dob­rá zpráva pro mého pá­na a krále! Hos­po­din tě dnes ob­há­jil pře­de vše­mi, kdo pro­ti to­bě povstali.“


Verš v kontexte

30 „Po­stav se tamhle na stranu,“ ře­kl mu král. Po­o­dešel tedy a po­stavil se stranou. 31 Vtom do­razil Habešan: „Dob­rá zpráva pro mého pá­na a krále! Hos­po­din tě dnes ob­há­jil pře­de vše­mi, kdo pro­ti to­bě povstali.“ 32 „Je v pořádku můj chlapec Abšalom?“ ze­ptal se ho král. Habešan od­po­věděl: „Ať ne­přá­te­lé mého pá­na a krále i všich­ni, kdo ti chtějí ško­dit, do­padnou jako ten mladík!“

späť na 2. Samuel, 18

Príbuzné preklady Roháček

31 A tu hľa, prišiel Kúši. A Kúši po­vedal: Dob­rá zvesť sa zves­tuje môj­mu pánu kráľovi, lebo ťa dnes vy­súdil Hos­podin z ruky všet­kých tých, ktorí boli po­vs­tali proti tebe.

Evanjelický

31 Vtom prišiel čer­noch a po­vedal: Dob­rú zvesť do­stáva môj pán a kráľ, lebo dnes ťa vy­slobodil Hos­podin z ruky všet­kých, ktorí po­vs­tali proti tebe.

Ekumenický

31 Zrazu prišiel Kúšijec a po­vedal: Nech si môj pán a kráľ vy­počuje dob­rú správu: Hos­podin ťa dnes vy­slobodil z moci všet­kých vzbúren­cov.

Bible21

31 Vtom do­razil Habešan: „Dob­rá zpráva pro mého pá­na a krále! Hos­po­din tě dnes ob­há­jil pře­de vše­mi, kdo pro­ti to­bě povstali.“

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček