Bible212. Samuel15,8

2. Samuel 15:8

Když jsem to­tiž byd­lel v ara­mej­ském Gešu­ru, složil jsem ten­to slib: ‚Jest­li mě Hos­po­din přive­de zpět do Je­ruzalé­ma, budu sloužit Hospodinu.‘“


Verš v kontexte

7 Po čtyřech letech pak Abšalom ře­kl krá­li: „Dovol mi pro­sím jít do Hebro­nu splnit slib, který jsem dal Hos­po­di­nu. 8 Když jsem to­tiž byd­lel v ara­mej­ském Gešu­ru, složil jsem ten­to slib: ‚Jest­li mě Hos­po­din přive­de zpět do Je­ruzalé­ma, budu sloužit Hospodinu.‘“ 9 Král mu od­po­věděl: „Jdi v pokoji,“ a tak se Abšalom vy­pravil do Hebro­nu.

späť na 2. Samuel, 15

Príbuzné preklady Roháček

8 Lebo tvoj služob­ník sľúbil sľub, keď som býval v Gešúre, v Aramej­sku, po­vediac: Ak ma kedy zase na­vráti Hos­podin do Jeruzalema, budem slúžiť Hos­podinovi.

Evanjelický

8 Lebo keď tvoj služob­ník býval v Gešúre v Sýrii, učinil takýto sľub: Ak ma Hos­podin pri­vedie zasa do Jeruzalema, budem Mu slúžiť.

Ekumenický

8 Tvoj služob­ník totiž za svoj­ho po­bytu v aramejskom Gešúre urobil ten­to sľub: Ak ma Hos­podin pri­vedie späť do Jeruzalema, budem mu slúžiť.

Bible21

8 Když jsem to­tiž byd­lel v ara­mej­ském Gešu­ru, složil jsem ten­to slib: ‚Jest­li mě Hos­po­din přive­de zpět do Je­ruzalé­ma, budu sloužit Hospodinu.‘“

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček