Bible212. Samuel12,19

2. Samuel 12:19

David si ale vši­ml, že si jeho služebníci šep­tají, a po­chopil, že chlapec zemřel. „Dítě umřelo?“ ze­ptal se svých služebníků. „Ano, umřelo,“ od­po­vědě­li.


Verš v kontexte

18 Po sed­mi dnech pak dítě zemře­lo. Davi­dovi služebníci se mu chlap­covu smrt bá­li ozná­mit. „Když ještě chlapec žil,“ říka­li si, „do­mlou­va­li jsme mu, ale ne­ch­těl nás po­s­lech­nout. Co až mu řekne­me: ‚Dítě umřelo?‘ Mohl by pro­vést něco hrozného!“ 19 David si ale vši­ml, že si jeho služebníci šep­tají, a po­chopil, že chlapec zemřel. „Dítě umřelo?“ ze­ptal se svých služebníků. „Ano, umřelo,“ od­po­vědě­li. 20 Nato David vstal ze země, a když se umyl, po­mazal mastí a pře­vlé­kl, šel se poklo­nit do Hos­po­di­novy sva­tyně. Pak se vrá­til do­mů, požádal o pokrm a po­jedl.

späť na 2. Samuel, 12

Príbuzné preklady Roháček

19 Ale keď videl Dávid, že si jeho služob­níci pošuškávajú čosi, porozumel, že zo­mrelo dieťa. A Dávid riekol svojim služob­níkom: Či azda zo­mrelo dieťa? A po­vedali: Zo­mrelo.

Evanjelický

19 Ale keď Dávid videl, že si pošep­kávajú, po­chopil, že dieťa zo­mrelo. I po­vedal svojim služob­níkom: Vari dieťa zo­mrelo? Od­povedali: Zo­mrelo.

Ekumenický

19 Dávid si všimol, že jeho služob­níci si niečo šep­kajú. Po­chopil, že dieťa zo­mrelo. Spýtal sa ich: Zo­mrelo dieťa? Od­povedali: Zo­mrelo.

Bible21

19 David si ale vši­ml, že si jeho služebníci šep­tají, a po­chopil, že chlapec zemřel. „Dítě umřelo?“ ze­ptal se svých služebníků. „Ano, umřelo,“ od­po­vědě­li.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček