Bible212. Samuel11,24

2. Samuel 11:24

Vtom za­ča­li z hra­deb střílet lučištníci a něko­lik králov­ských služebníků za­bi­li. Také tvůj služebník Uri­áš je mrtev.“


Verš v kontexte

23 „Ne­přá­te­lé podnik­li pro­tiútok, vy­razi­li za ná­mi do po­le, ale my jsme je za­tlači­li zpět až k bráně. 24 Vtom za­ča­li z hra­deb střílet lučištníci a něko­lik králov­ských služebníků za­bi­li. Také tvůj služebník Uri­áš je mrtev.“ 25 David na to po­s­lu od­po­věděl: „Vyřiď Joá­bovi: ‚Už se tím netrap. Meč si jednou vy­be­re toho a jin­dy ono­ho. Za­útoč na město ještě silně­ji a zboř je.‘ Tak ho povzbuď.“

späť na 2. Samuel, 11

Príbuzné preklady Roháček

24 No, vtedy strelili strel­ci do tvojich služob­níkov s múru, a zo­mreli niek­torí zo služob­níkov kráľových, aj tvoj služob­ník Uriáš Hetej­ský zo­mrel.

Evanjelický

24 Vtedy strel­ci strieľali na tvojich služob­níkov z múru, takže zo­mreli nie­ktorí z kráľových služob­níkov. Zo­mrel i tvoj služob­ník Uriáš Chetej­ský.

Ekumenický

24 Luko­strel­ci strieľali z hradieb na tvojich mužov a nie­ktorí z nich za­hynuli. Za­hynul i tvoj služob­ník Chetita Uriáš.

Bible21

24 Vtom za­ča­li z hra­deb střílet lučištníci a něko­lik králov­ských služebníků za­bi­li. Také tvůj služebník Uri­áš je mrtev.“

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček