Bible212. Petr2,8

2. Petr 2:8

Dokud ten sprave­dlivý mezi nimi byd­lel, jeho sprave­dlivou duši den co den trápi­ly zloči­ny, které vi­děl a slyšel pá­chat.


Verš v kontexte

7 ale sprave­dlivého Lo­ta, ztrápeného ne­stydatým chováním těch zvrhlíků, vy­svo­bo­dil. 8 Dokud ten sprave­dlivý mezi nimi byd­lel, jeho sprave­dlivou duši den co den trápi­ly zloči­ny, které vi­děl a slyšel pá­chat. 9 Pán tedy umí vy­svo­bo­zovat zbožné ze zkoušek, ale ne­sprave­dlivé čeká jeho trest v den sou­du,

späť na 2. Petr, 2

Príbuzné preklady Roháček

8 Lebo vidiac a čujúc, on spraved­livý, bývajúc medzi nimi, zo dňa na deň mučil ich bezbožnými skut­kami spraved­livú dušu.

Evanjelický

8 lebo ten­to spravod­livý, kým pre­býval medzi nimi, deň čo deň sa trápil vo svojej spravod­livej duši pre bez­božné skut­ky, ktoré videl a počul.

Ekumenický

8 Kým ten­to spravod­livý pre­býval medzi nimi, deň čo deň sa vo svojej spravod­livej duši trápil, keď počul a videl ich zlé skut­ky.

Bible21

8 Dokud ten sprave­dlivý mezi nimi byd­lel, jeho sprave­dlivou duši den co den trápi­ly zloči­ny, které vi­děl a slyšel pá­chat.

Bible212. Petr2,8

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček