Bible212. Petr2,5

2. Petr 2:5

Ne­ušetřil ani ten starý bezbožný svět, když jej za­plavil po­topou, ale kaza­te­le sprave­dlnosti No­ema a sedm li­dí s ním za­chránil.


Verš v kontexte

4 Bůh pře­ce ne­ušetřil an­děly, když zhřeši­li, ale svr­hl je do pek­la, kde spoutáni řetě­zy ve tmě če­kají na soud. 5 Ne­ušetřil ani ten starý bezbožný svět, když jej za­plavil po­topou, ale kaza­te­le sprave­dlnosti No­ema a sedm li­dí s ním za­chránil. 6 Měs­ta Sodo­mu a Go­mo­ru ob­rá­til v po­pel, když je pro výstrahu bu­dou­cím bezbožníkům od­sou­dil ke zkáze,

späť na 2. Petr, 2

Príbuzné preklady Roháček

5 a ne­ušet­ril ani starodáv­neho sveta, ale samoôsmeho No­eho, hlásateľa spraved­livos­ti, za­chránil, keď bol uviedol po­topu na svet bez­božných.

Evanjelický

5 A ne­od­pus­til ani starému svetu, ale Nóacha, zves­tovateľa spravod­livos­ti, ochránil ako ôs­meho, keď do­pus­til po­topu na bez­božný svet.

Ekumenický

5 Ani starý svet ne­ušet­ril, keď pri­viedol po­topu na bez­božný svet, ale No­acha, hlásateľa spravod­livos­ti, za­chránil ako ôs­meho spolu s inými sied­mimi.

Bible21

5 Ne­ušetřil ani ten starý bezbožný svět, když jej za­plavil po­topou, ale kaza­te­le sprave­dlnosti No­ema a sedm li­dí s ním za­chránil.

Bible212. Petr2,5

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček