Bible212. Letopisů18,4

2. Letopisů 18:4

Jošafat ale iz­rael­ského krále požádal: „Vyptej se dnes pro­sím na slovo Hospodinovo.“


Verš v kontexte

3 „Po­táh­neš se mnou na Rá­mot-gileád?“ ptal se iz­rael­ský král Achab jud­ského krále Jošafata. „Udělám to, co ty,“ od­po­věděl mu Jošafat. „Můj lid je jako tvůj, mí koně jako tví! Půjdu do boje s tebou.“ 4 Jošafat ale iz­rael­ského krále požádal: „Vyptej se dnes pro­sím na slovo Hospodinovo.“ 5 Iz­rael­ský král tedy shro­máž­dil na čtyři sta pro­roků a ptal se jich: „Má­me jít do války o Rá­mot-gi­leád, nebo ne?“ „Jdi,“ od­po­vída­li, „a Bůh je vy­dá krá­li do rukou!“

späť na 2. Letopisů, 18

Príbuzné preklady Roháček

4 Po­tom riekol Jozafat iz­rael­skému kráľovi: Opýtaj sa dnes, prosím, na slovo Hos­podinovo.

Evanjelický

4 Jóšáfát však po­vedal iz­rael­skému kráľovi: Opýtaj sa ešte dnes na slovo Hos­podinovo!

Ekumenický

4 Jóšafat však na­vrhol iz­rael­skému kráľovi: Spýtaj sa najprv na Hos­podinovo slovo.

Bible21

4 Jošafat ale iz­rael­ského krále požádal: „Vyptej se dnes pro­sím na slovo Hospodinovo.“

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček