Bible212. Letopisů1,9

2. Letopisů 1:9

Nuže, Hos­po­di­ne Bože, kéž se po­tvrdí slovo, které jsi dal mé­mu otci Davi­dovi. Vž­dyť jsi mě uči­nil králem lidu početného jako zem­ský prach.


Verš v kontexte

8 Šalo­moun Bohu od­po­věděl: „Pro­kázal jsi mé­mu otci Davi­dovi ve­likou přízeň a mě jsi uči­nil králem po něm. 9 Nuže, Hos­po­di­ne Bože, kéž se po­tvrdí slovo, které jsi dal mé­mu otci Davi­dovi. Vž­dyť jsi mě uči­nil králem lidu početného jako zem­ský prach. 10 Dej mi tedy moud­rost a po­znání, abych dove­dl vy­cházet i při­cházet v če­le to­ho­to li­du. Vž­dyť kdo by dokázal spravovat ten­to tvůj ne­smírný lid?“

späť na 2. Letopisů, 1

Príbuzné preklady Roháček

9 Teraz tedy, Hos­podine, Bože, nech stojí ver­ne tvoje slovo u Dávida, môj­ho ot­ca, lebo ty si ma učinil kráľom nad ľudom, ktorého je tak mnoho, jako je prachu na zemi.

Evanjelický

9 Nech sa teda, Hos­podine, Bože, na­pl­ní Tvoje za­sľúbenie, dané môj­mu ot­covi Dávidovi. Veď si ma učinil kráľom nad ľudom počet­ným ako zem­ský prach.

Ekumenický

9 Nech sa teda, Hos­podin, Bože, spl­ní tvoj prísľub, ktorý do­stal môj otec Dávid. Ustanovil si ma pred­sa za kráľa nad ľudom, ktorého je toľko ako prachu na zemi.

Bible21

9 Nuže, Hos­po­di­ne Bože, kéž se po­tvrdí slovo, které jsi dal mé­mu otci Davi­dovi. Vž­dyť jsi mě uči­nil králem lidu početného jako zem­ský prach.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček