Bible212. Královská16,14

2. Královská 16:14

Bronzový ol­tář, který stával před Hos­po­di­nem, ale ne­chal odnést z průče­lí chrá­mu, z mís­ta mezi novým ol­tářem a Hos­po­di­novým chrá­mem, a po­stavil ho stranou ono­ho ol­táře směrem na se­ver.


Verš v kontexte

13 Za­že­hl svou zápalnou i moučnou oběť, při­ne­sl ú­lit­bu a skropil ol­tář krví své pokojné obě­ti. 14 Bronzový ol­tář, který stával před Hos­po­di­nem, ale ne­chal odnést z průče­lí chrá­mu, z mís­ta mezi novým ol­tářem a Hos­po­di­novým chrá­mem, a po­stavil ho stranou ono­ho ol­táře směrem na se­ver. 15 Po­tom král Achaz přikázal knězi Uri­ášovi: „­Na tom­to velkém novém ol­táři obě­tuj ranní zápaly, večerní moučné obě­ti – zápalnou a moučnou oběť za krále i zápalnou a moučnou oběť s ú­lit­bou za vše­chen lid země. Skrápěj ho krví zápalů a obětí. Co dělat s tím bronzovým ol­tářem, si ještě rozmyslím.“

späť na 2. Královská, 16

Príbuzné preklady Roháček

14 A medený ol­tár, ktorý bol pred Hos­podinom, preniesol z pred­nej strany domu, zpomedzi ol­tára a zpomedzi domu Hos­podinov­ho, a po­stavil ho po boku ol­tára na sever.

Evanjelický

14 Bron­zový ol­tár, ktorý stál pred Hos­podinom, dal od­sunúť spred chrámu, spomedzi nového ol­tára a domu Hos­podinov­ho, a po­stavil ho na­bok na sever od nového ol­tára.

Ekumenický

14 Bron­zový ol­tár, ktorý stál pred Hos­podinom medzi novým ol­tárom a Hos­podinovým domom, po­sunul ďalej od priečelia chrámu a umiest­nil ho sever­ne od ol­tára.

Bible21

14 Bronzový ol­tář, který stával před Hos­po­di­nem, ale ne­chal odnést z průče­lí chrá­mu, z mís­ta mezi novým ol­tářem a Hos­po­di­novým chrá­mem, a po­stavil ho stranou ono­ho ol­táře směrem na se­ver.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček