Bible211. Samuel9,25

1. Samuel 9:25

Když po­tom se­stou­pi­li z návrší do měs­ta, Sa­muel ještě se Sau­lem po­hovořil na střešní te­ra­se.


Verš v kontexte

24 Ku­chař tedy vy­táhl ký­tu i s tím, co bylo na ní, a po­ložil ji před Sau­la. „To bylo připra­veno pro tebe,“ ře­kl Sa­muel. „Při­jmi to a jez. Pro tuto chví­li, právě pro tebe to bylo určeno, ještě než jsem po­zval ostatní.“ A tak Saul toho dne po­jedl se Sa­mue­lem. 25 Když po­tom se­stou­pi­li z návrší do měs­ta, Sa­muel ještě se Sau­lem po­hovořil na střešní te­ra­se. 26 Brzy ráno, ještě za roz­břes­ku, pak Sa­muel na Sau­la na střeše za­vo­lal: „Vstávej, ať se s te­bou rozloučím.“ Saul tedy vstal a spo­lečně se Sa­mue­lem vy­š­li ven.

späť na 1. Samuel, 9

Príbuzné preklady Roháček

25 A keď sišli s výšiny do mes­ta, hovoril so Sau­lom na po­streší.

Evanjelický

25 Keď zišli z výšiny do mes­ta, rozp­rávali sa so Sau­lom na streche.

Ekumenický

25 Keď zo­stúpili z výšiny do mes­ta, zhováral sa Samuel so Sau­lom na streche.

Bible21

25 Když po­tom se­stou­pi­li z návrší do měs­ta, Sa­muel ještě se Sau­lem po­hovořil na střešní te­ra­se.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček