Bible211. Samuel9,2

1. Samuel 9:2

Ten měl syna jménem Saul, mlá­den­ce tak pěkného, že mezi syny Iz­rae­le ne­bylo pěknějšího. O hlavu převy­šoval všech­ny ostatní.


Verš v kontexte

1 Byl je­den muž z Ben­jamí­na, jmenoval se Kíš, syn Abie­le, syna Ce­ro­rova, syna Be­cho­ra­tova, syna Afiachova. Byl to mezi Ben­jamín­ci vy­ni­kající muž. 2 Ten měl syna jménem Saul, mlá­den­ce tak pěkného, že mezi syny Iz­rae­le ne­bylo pěknějšího. O hlavu převy­šoval všech­ny ostatní. 3 Saulovu otci Kíšovi se jednou za­toulaly oslice. Kíš pro­to ře­kl své­mu synu Saulovi: „Vez­mi s se­bou jedno­ho mlá­den­ce a vy­prav se ty oslice hledat.“

späť na 1. Samuel, 9

Príbuzné preklady Roháček

2 Ten mal syna, ktorému bolo meno Saul, bol to statný mládenec a pek­ného vzhľadu, ani nebolo krás­nejšieho muža medzi syn­mi Iz­raelovými ako on; od svoj­ho pleca hore bol vy­šší od všet­kého ľudu.

Evanjelický

2 Ten mal syna menom Saul, stat­ného a krás­neho mláden­ca; nebolo krajšieho od neho medzi Iz­rael­cami, pre­tože bol o hlavu vy­šší ako všetok ľud.

Ekumenický

2 mal krás­neho a stat­ného syna Sau­la. Ni­kto z Izraelitov sa mu v kráse ne­vyrov­nal, každého totiž pre­vyšoval o hlavu.

Bible21

2 Ten měl syna jménem Saul, mlá­den­ce tak pěkného, že mezi syny Iz­rae­le ne­bylo pěknějšího. O hlavu převy­šoval všech­ny ostatní.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček