Bible211. Samuel7,2

1. Samuel 7:2

Od chvíle, kdy Truh­la spoči­nu­la v Ki­ri­at-jea­ri­mu, uběh­lo mno­ho let. Po dvaceti letech, když se ce­lý dům Iz­rae­le roz­toužil po Hos­po­di­nu,


Verš v kontexte

1 Ki­ri­at-jea­ri­mští přiš­li a Hos­po­di­novu tru­hlu si odnes­li. Veš­li s ní do Abi­na­da­bova domu na kop­ci a po­svě­ti­li jeho syna Ele­aza­ra, aby ji střežil. 2 Od chvíle, kdy Truh­la spoči­nu­la v Ki­ri­at-jea­ri­mu, uběh­lo mno­ho let. Po dvaceti letech, když se ce­lý dům Iz­rae­le roz­toužil po Hos­po­di­nu, 3 pro­mlu­vil Sa­muel k ce­lé­mu domu Iz­rae­le: „Ob­rací­te-li se k Hos­po­di­nu ce­lým srd­cem, od­straň­te ze svého stře­du cizí bohy i ob­ra­zy Ašta­rot. Přimkně­te se srd­cem k Hos­po­di­nu a služ­te jen je­mu! Pak vás za­chrání z ruky Filištínů.“

späť na 1. Samuel, 7

Príbuzné preklady Roháček

2 A stalo sa, že od toho dňa, k­torého prišla truhla bývať do Kir­jat-jearíma, prešlo mnoho dní, a bolo toho dvadsať rokov. A celý dom Iz­raelov žialil za Hos­podinom.

Evanjelický

2 Od toho dňa, čo truh­la Hos­podinova os­tala v Kir­jat­jeáríme, uplynulo mnoho dní, ba prešlo už dvad­sať rokov, a celý dom iz­rael­ský vzdychal za Hos­podinom.

Ekumenický

2 Od­vtedy, čo zo­stala ar­cha v Kirjat-Jearíme, uplynul dl­hý čas, dvad­sať rokov. Celému domu Iz­raela sa cnelo po Hos­podinovi.

Bible21

2 Od chvíle, kdy Truh­la spoči­nu­la v Ki­ri­at-jea­ri­mu, uběh­lo mno­ho let. Po dvaceti letech, když se ce­lý dům Iz­rae­le roz­toužil po Hos­po­di­nu,

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček