Bible211. Letopisů20,1

1. Letopisů 20:1

Na jaře, když králové vy­rážejí do bo­je, vedl Joáb válečnou výpravu. Vy­plenil zemi Amon­ců, při­táhl k Rabě a ob­le­hl ji. David za­tím zůstal v Je­ruzalémě. Joáb Rabu do­byl a zbořil ji.


Verš v kontexte

1 Na jaře, když králové vy­rážejí do bo­je, vedl Joáb válečnou výpravu. Vy­plenil zemi Amon­ců, při­táhl k Rabě a ob­le­hl ji. David za­tím zůstal v Je­ruzalémě. Joáb Rabu do­byl a zbořil ji. 2 David pak sňal ko­ru­nu z Mo­lo­chovy hlavy a ukázalo se, že váži­la talent zla­ta. Mě­la na sobě drahokam, který pak David nosíval na hlavě. Vy­ve­zl z měs­ta také ve­liké množství kořisti. 3 Jeho obyva­te­le od­ve­dl a dal k pi­le, k že­lez­ným dlátům a se­kyrám. Tak David naložil se vše­mi měs­ty Amon­ců. Po­tom se David se vším voj­s­kem vrá­til do Je­ruzalé­ma.

späť na 1. Letopisů, 20

Príbuzné preklady Roháček

1 A stalo sa po roku, o čase, keď vy­chádzavajú kráľovia do vojny, že vy­viedol Joáb silu voj­ska a hubil zem synov Am­monových a prij­dúc obľahol Rab­bu, ale Dávid zo­stal v Jeruzaleme. A Joáb porazil Rab­bu a roz­boril ju.

Evanjelický

1 O rok ne­skôr, v čase, keď králi vy­chádzajú do boja, vy­viedol Jóáb celé voj­sko a spus­tošil krajinu Am­món­cov. Pri­tiahol a ob­kľúčil Rab­bu, kým Dávid zo­stal v Jeruzaleme. Po­tom Jóáb dobyl Rab­bu a zbúral ju.

Ekumenický

1 Na­sledujúceho roku, v období kráľov­ských výp­rav, viedol Jóab ozb­rojené sily a spus­tošil krajinu Amónčanov. Po­tom prišiel k Rabbe a dobyl ju. Kým sa Dávid zdržiaval v Jeruzaleme, Jóab ju po dobytí zrúcal.

Bible21

1 Na jaře, když králové vy­rážejí do bo­je, vedl Joáb válečnou výpravu. Vy­plenil zemi Amon­ců, při­táhl k Rabě a ob­le­hl ji. David za­tím zůstal v Je­ruzalémě. Joáb Rabu do­byl a zbořil ji.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček