Bible211. Královská13,22

1. Královská 13:22

ale vrá­til ses a jedl jsi pokrm a pil jsi vodu na místě, o kterém jsem ti ře­kl: ‚Nic tam ne­jez ani nepij.‘ Pro­to tvé tělo ne­bu­de po­chováno v hrobě tvých otců!“


Verš v kontexte

21 a zvo­lal na Božího muže, který přišel z Jud­s­ka: „Tak praví Hos­po­din: ‚Vze­přel ses Hos­po­di­novu roz­ka­zu! Ne­do­držel jsi příkaz, který ti dal Hos­po­din, tvůj Bůh, 22 ale vrá­til ses a jedl jsi pokrm a pil jsi vodu na místě, o kterém jsem ti ře­kl: ‚Nic tam ne­jez ani nepij.‘ Pro­to tvé tělo ne­bu­de po­chováno v hrobě tvých otců!“ 23 Když Boží muž do­jedl a do­pil, ose­dlal mu ten pro­rok, který ho přive­dl, svého osla

späť na 1. Královská, 13

Príbuzné preklady Roháček

22 ale si sa vrátil a jedol si chlieb a pil si vodu na mies­te, o ktorom ti hovoril: Nejedz tam chleba ani nepi vody, ne­voj­de tvoje mŕt­ve telo do hrobu tvojich ot­cov.

Evanjelický

22 ale si sa vrátil, jedol si chlieb a pil si vodu na tom­to mies­te, o ktorom som ti hovoril: Nejedz tam chlieb a nepi vodu! ne­voj­de tvoja mŕt­vola do hrobu tvojich ot­cov.

Ekumenický

22 ale si sa vrátil, jedol si chlieb a pil vodu na mies­te, o ktorom som ti hovoril, že tam ne­smieš jesť chlieb a piť vodu, nedos­tane sa tvoje mŕt­ve telo do hrobu tvojich ot­cov.

Bible21

22 ale vrá­til ses a jedl jsi pokrm a pil jsi vodu na místě, o kterém jsem ti ře­kl: ‚Nic tam ne­jez ani nepij.‘ Pro­to tvé tělo ne­bu­de po­chováno v hrobě tvých otců!“

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček