Bible211. Korintským2,9

1. Korintským 2:9

Ale jak je psáno: „Co oko ne­vi­dělo, co ucho neslyšelo, co člověku nikdy ani na mysl nepřišlo, to Bůh připravil těm, kdo jej milují.“


Verš v kontexte

8 a kte­rou nikdo z vůd­ců současného svě­ta ne­po­znal; kdy­by ji to­tiž zna­li, ne­u­křižova­li by Pá­na slávy. 9 Ale jak je psáno: „Co oko ne­vi­dělo, co ucho neslyšelo, co člověku nikdy ani na mysl nepřišlo, to Bůh připravil těm, kdo jej milují.“ 10 Nám to však Bůh zjevil skrze Du­cha, ne­boť Duch zkou­má všech­ny věci, i Boží hlu­bi­ny.

späť na 1. Korintským, 2

Príbuzné preklady Roháček

9 Ale jako je na­písané: Čoho oko ne­videlo a ucho ne­počulo a čo na srd­ce človeka ne­vs­túpilo, čo všet­ko Bôh pri­hotovil tým, ktorí ho milujú.

Evanjelický

9 ale, ako je na­písané: Ani oko ne­vídalo, ani ucho ne­slýchalo, ani do srd­ca človeku ne­vs­túpilo, čo pri­pravil Boh tým, ktorí Ho milujú.

Ekumenický

9 Ale ako je na­písané: Ani oko ne­videlo, ani ucho ne­počulo a čo ani do ľud­ského srd­ca ne­vs­túpilo, to pri­pravil Boh tým, čo ho milujú.

Bible21

9 Ale jak je psáno: „Co oko ne­vi­dělo, co ucho neslyšelo, co člověku nikdy ani na mysl nepřišlo, to Bůh připravil těm, kdo jej milují.“

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček