Bible211. Korintským2,14

1. Korintským 2:14

Ne­du­chovní člověk ovšem ne­při­jímá věci Božího Du­cha, ne­boť jsou pro něj bláz­nov­stvím, a nemůže je po­chopit, ne­boť se jim dá ro­zumět jen du­chovně.


Verš v kontexte

13 O tom právě mluví­me (niko­li slovy, ji­mž učí lid­ská moud­rost, ale slovy, ji­mž vy­učuje Duch), když vy­kládá­me du­chovní věci du­chovní­mi slovy. 14 Ne­du­chovní člověk ovšem ne­při­jímá věci Božího Du­cha, ne­boť jsou pro něj bláz­nov­stvím, a nemůže je po­chopit, ne­boť se jim dá ro­zumět jen du­chovně. 15 Kdo však je du­chovní, může ro­zumět vše­mu, ačko­li jemu nikdo ne­ro­zumí.

späť na 1. Korintským, 2

Príbuzné preklady Roháček

14 Ale teles­ný človek nechápe vecí Ducha Božieho, lebo sú mu bláz­nov­stvom, a ne­môže ich poznať, lebo sa majú duchov­ne po­sudzovať.

Evanjelický

14 Prirodzený človek, prav­da, ne­prijíma veci Ducha Božieho, lebo sú mu bláz­nov­stvom, a ne­môže ich po­znať, pre­tože ich duchov­ne treba po­sudzovať.

Ekumenický

14 Teles­ný človek ne­prijíma veci Božieho Ducha; sú mu totiž bláz­nov­stvom a ne­môže ich po­znať, pre­tože sa po­sudzujú duchov­ne.

Bible21

14 Ne­du­chovní člověk ovšem ne­při­jímá věci Božího Du­cha, ne­boť jsou pro něj bláz­nov­stvím, a nemůže je po­chopit, ne­boť se jim dá ro­zumět jen du­chovně.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček