Bible211. Korintským1,26

1. Korintským 1:26

Podívej­te se, bratři, jak vás Bůh po­vo­lal: pod­le lid­ských měří­tek mezi vá­mi není mno­ho moud­rých, mo­cných nebo uro­zených.


Verš v kontexte

25 Boží bláz­nov­ství je to­tiž moud­řejší než li­dé a Boží sla­bost je silnější než li­dé. 26 Podívej­te se, bratři, jak vás Bůh po­vo­lal: pod­le lid­ských měří­tek mezi vá­mi není mno­ho moud­rých, mo­cných nebo uro­zených. 27 Bůh ale vy­vo­lil bláznivé to­ho­to svě­ta, aby za­han­bil moud­ré. Bůh vy­vo­lil slabé to­ho­to svě­ta, aby za­han­bil silné.

späť na 1. Korintským, 1

Príbuzné preklady Roháček

26 Lebo veď vidíte svoje po­volanie, bratia, že nie mnoho múd­rych podľa tela, nie mnoho moc­ných, nie mnoho urodzených je medzi vami zachránených.

Evanjelický

26 Po­zrite len svoje po­volanie, bratia! Nie mnohí ste múd­ri podľa tela, nie mnohí moc­ní, nie mnohí urodzení,

Ekumenický

26 Veď sa po­zrite, bratia, akých si vás po­volal! Niet medzi vami mnoho múd­rych podľa tela ani mnoho moc­ných, ani mnoho urodzených.

Bible21

26 Podívej­te se, bratři, jak vás Bůh po­vo­lal: pod­le lid­ských měří­tek mezi vá­mi není mno­ho moud­rých, mo­cných nebo uro­zených.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček