Bible211. Jan1,1

1. Jan 1:1

Co bylo od počátku, co jsme slyšeli, co jsme na vlastní oči viděli, co jsme pozorovali, čeho jsme se vlastní­ma ruka­ma do­týka­li – o Slovu živo­ta:


Verš v kontexte

1 Co bylo od počátku, co jsme slyšeli, co jsme na vlastní oči viděli, co jsme pozorovali, čeho jsme se vlastní­ma ruka­ma do­týka­li – o Slovu živo­ta: 2 Ten život byl zje­ven, my jsme jej vi­dě­li a svědčí­me o něm. Zvěs­tuje­me vám věčný život, který byl u Otce a byl nám zje­ven. 3 Zvěs­tuje­me vám, co jsme vi­dě­li a slyše­li, abys­te i vy mě­li spo­lu s ná­mi podíl na spo­lečen­ství, které má­me s Ot­cem a s jeho Synem Ježíšem Kri­stem.

späť na 1. Jan, 1

Príbuzné preklady Roháček

1 Čo bolo od počiat­ku, čo sme počuli, čo sme videli svojimi očami, na čo sme sa dívali, a čoho sa naše ruky dotýkaly, o slove života -

Evanjelický

1 Čo bolo od počiat­ku, čo sme počuli, čo sme videli na vlast­né oči, na čo sme po­zerali a čoho sa nám dotýkali ruky, (o tom svedčíme, totiž) o Slove života.

Ekumenický

1 Čo bolo od počiat­ku, čo sme počuli, čo sme na vlast­né oči videli, na čo sme hľadeli a čoho sa naše ruky dotýkali, to vám zves­tujeme: Slovo života.

Bible21

1 Co bylo od počátku, co jsme slyšeli, co jsme na vlastní oči viděli, co jsme pozorovali, čeho jsme se vlastní­ma ruka­ma do­týka­li – o Slovu živo­ta:

Bible211. Jan1,1

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček