EkumenickýSudcov17,13

Sudcov 17:13

Mícha si po­mys­lel: Teraz som pre­svedčený, že Hos­podin bude so mnou dob­re za­ob­chádzať, lebo kňazom sa mi stal Lévi­ovec.


Verš v kontexte

11 Roz­hodol sa zo­stať u toho muža. Mládenec sa mu stal akoby synom. 12 Mícha ustanovil mladého levitu za kňaza a ten zo­stal v jeho dome ako kňaz. 13 Mícha si po­mys­lel: Teraz som pre­svedčený, že Hos­podin bude so mnou dob­re za­ob­chádzať, lebo kňazom sa mi stal Lévi­ovec.

späť na Sudcov, 17

Príbuzné preklady Roháček

13 A Mícha po­vedal: Teraz viem, že mi Hos­podin učiní dob­re, pre­tože mám tohoto Levitu za kňaza.

Evanjelický

13 Mícha si mys­lel: Teraz viem, že Hos­podin bude dob­re na­kladať so mnou, lebo Lévíjec sa stal mojím kňazom.

Ekumenický

13 Mícha si po­mys­lel: Teraz som pre­svedčený, že Hos­podin bude so mnou dob­re za­ob­chádzať, lebo kňazom sa mi stal Lévi­ovec.

Bible21

13 Míka si říkal: „­Teď ke mně Hos­po­din urči­tě bude dob­ro­tivý – vž­dyť mám za kněze levitu!“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček