EkumenickýSudcov10,14

Sudcov 10:14

Choďte a volaj­te k bohom, ktorých ste si vy­volili! Nech vás vy­slobodia v čase vášho súženia!


Verš v kontexte

13 Vy ste ma však znova opus­tili a slúžili ste iným bohom. Pre­to vás už nebudem vy­slobodzovať. 14 Choďte a volaj­te k bohom, ktorých ste si vy­volili! Nech vás vy­slobodia v čase vášho súženia! 15 Iz­raeliti od­povedali Hos­podinovi: Zhrešili sme, nalož s nami ako uznáš za vhod­né, len dnes nás za­chráň.

späť na Sudcov, 10

Príbuzné preklady Roháček

14 Iďte a kričte k bohom, ktorých ste si vy­volili: nech vám tí po­môžu v čas vašej úz­kos­ti.

Evanjelický

14 Choďte a volaj­te o po­moc k bohom, ktorých ste si vy­volili! Oni nech vás za­chránia v čase vášho súženia.

Ekumenický

14 Choďte a volaj­te k bohom, ktorých ste si vy­volili! Nech vás vy­slobodia v čase vášho súženia!

Bible21

14 Jdě­te si vo­lat k bo­hům, které jste si zvo­li­li; jen ať vás za­chrání v dobách soužení.“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček