EkumenickýSudcov1,28

Kde kúpiť Bibliu

Tla­če­nú ver­ziu
naj­ak­tu­ál­nej­šie­ho eku­me­ni­cké­ho
pre­kla­du Biblie
kú­pi­te napr.:
tu ale­bo tu

Sudcov 1:28

Keď však Iz­rael zo­sil­nel, donútil Kanaánčanov k robotám, vy­hnať ich ne­vládal.


Verš v kontexte

27 Menašše si ne­pod­manil obyvateľov Bét-Šeánu ani priľah­lé dediny, ani Taanak s priľahlými dedinami, ani obyvateľov Dóru s priľahlými dedinami, ani obyvateľov Jib­leámu s priľahlými dedinami, ani obyvateľov Megid­da s priľahlými dedinami; a to umožnilo Kanaánčanom zo­stať v tejto krajine. 28 Keď však Iz­rael zo­sil­nel, donútil Kanaánčanov k robotám, vy­hnať ich ne­vládal. 29 Ef­rajim ne­vyh­nal Kanaánčanov, ktorí bývali v Gézere. Kanaánčania zo­stali bývať medzi nimi.

späť na Sudcov, 1

Príbuzné preklady Roháček

28 Ale stalo sa, keď zo­sil­nel Iz­rael, že uviedol Kananeja pod plat, ale vy­hnať ne­vyh­nal ho.

Evanjelický

28 No keď Iz­rael zo­sil­nel, donútil Kanaán­cov k robotám; ale vy­hnať ich ne­vládal.

Ekumenický

28 Keď však Iz­rael zo­sil­nel, donútil Kanaánčanov k robotám, vy­hnať ich ne­vládal.

Bible21

28 Když Iz­rael pozdě­ji ze­sí­lil, podro­bil Kananej­ce nu­ceným pracím, ale úplně se jich ne­z­bavil.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček