Ekumenický3. Mojžišova27,8

3. Mojžišova 27:8

Leviticus

Keby bol nie­kto na­toľko chudob­ný, že by ne­mohol za­platiť, ako si ho ohod­notil, nech ho po­stavia pred kňaza a ten ho ohod­notí podľa možnos­tí toho, kto dal sľub.


Verš v kontexte

7 Ak ide o osobu šesťdesiat­ročnú a staršiu, muža oceň na pät­násť šekelov a ženu na desať šekelov. 8 Keby bol nie­kto na­toľko chudob­ný, že by ne­mohol za­platiť, ako si ho ohod­notil, nech ho po­stavia pred kňaza a ten ho ohod­notí podľa možnos­tí toho, kto dal sľub. 9 Ak nie­kto prináša Hos­podinovi dobytča ako obet­ný dar, po­tom všet­ko, čo človek dáva Hos­podinovi, musí byť sväté.

späť na 3. Mojžišova, 27

Príbuzné preklady Roháček

8 A keby to bol niek­to chudobnejší, než aby s­tačil na tvoje cenenie, po­stavia ho pred kňaza, a kňaz ho ocení a tak mu určí vý­platu podľa toho, čo bude vládať ten, kto sľúbil; kňaz ho ocení.

Evanjelický

8 Ak je pri­chudob­ný na to, aby za­platil, ako si ho ocenil, nech ho po­stavia pred kňaza, a kňaz nech ho ocení podľa toho, ako do­chodí tomu, kto urobil sľub.

Ekumenický

8 Keby bol nie­kto na­toľko chudob­ný, že by ne­mohol za­platiť, ako si ho ohod­notil, nech ho po­stavia pred kňaza a ten ho ohod­notí podľa možnos­tí toho, kto dal sľub.

Bible21

8 Bude-li však do­tyčný na určenou cenu pří­liš chudý, po­staví za­s­líbeného před kněze a ten určí jeho cenu pod­le možností to­ho, kdo uči­nil slib.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček