Ekumenický3. Mojžišova22,24

3. Mojžišova 22:24

Leviticus

Zviera s rozmliaždenými, ro­zdr­venými, od­tr­hnutými alebo vy­rezanými semen­ník­mi ne­smiete prinášať Hos­podinovi. Vo svojej krajine to ne­smiete robiť.


Verš v kontexte

23 Býka alebo ovcu so zle vy­vinutými alebo zmr­začenými úd­mi môžeš priniesť ako dob­rovoľný obet­ný dar, takou obetou sa však pri sľube nezapáčiš. 24 Zviera s rozmliaždenými, ro­zdr­venými, od­tr­hnutými alebo vy­rezanými semen­ník­mi ne­smiete prinášať Hos­podinovi. Vo svojej krajine to ne­smiete robiť. 25 Ne­prij­mite od cudzin­ca nijakú takú obetu, aby ste ju po­tom prinies­li ako po­krm svoj­mu Bohu; je to chyb­né a nebude prijaté.

späť na 3. Mojžišova, 22

Príbuzné preklady Roháček

24 Ale stlačeného od­muženého alebo stlčeného a toho, čo má niečo urvané, alebo vy­škopeného nebudete obetovať Hos­podinovi a ne­učiníte toho vo svojej zemi.

Evanjelický

24 Zviera s rozt­lačenými, rozm­liaždenými, od­tr­hnutými alebo vy­rezanými semen­ník­mi ne­smiete pred­ložiť Hos­podinovi; ne­smiete to robiť vo svojej krajine.

Ekumenický

24 Zviera s rozmliaždenými, ro­zdr­venými, od­tr­hnutými alebo vy­rezanými semen­ník­mi ne­smiete prinášať Hos­podinovi. Vo svojej krajine to ne­smiete robiť.

Bible21

24 Ne­smí­te Hos­po­di­nu přinést zvíře s roz­máčknutý­mi, roz­tlu­čený­mi, utržený­mi nebo uříz­nutý­mi var­la­ty; to ve své zemi dělat ne­bu­dete.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček