Ekumenický3. Mojžišova14,48

3. Mojžišova 14:48

Leviticus

Keď kňaz voj­de a uvidí, že v dome sa po vy­mazaní prí­znak choroby nerozšíril, vy­hlási dom za čis­tý, lebo prí­znak choroby sa za­hojil.


Verš v kontexte

47 Kto by v takom dome spal, musí si vy­prať šaty; kto by v takom dome jedol, musí si vy­prať šaty. 48 Keď kňaz voj­de a uvidí, že v dome sa po vy­mazaní prí­znak choroby nerozšíril, vy­hlási dom za čis­tý, lebo prí­znak choroby sa za­hojil. 49 Na očisťovanie domu vez­me dva vtáky, céd­rové drevo, kar­mazínové far­bivo a yzop.

späť na 3. Mojžišova, 14

Príbuzné preklady Roháček

48 Ale keby vošiel kňaz a videl by, že hľa, rana sa nerozšírila po dome po jeho vy­mazaní, kňaz vy­hlási dom za čis­tý, lebo rana je uzdravená.

Evanjelický

48 Ale ak kňaz voj­de a zis­tí, že chorob­ný znak na dome sa po vy­mazaní domu nešíri, nech vy­hlási dom za čis­tý, lebo jeho chorob­ný znak sa stratil.

Ekumenický

48 Keď kňaz voj­de a uvidí, že v dome sa po vy­mazaní prí­znak choroby nerozšíril, vy­hlási dom za čis­tý, lebo prí­znak choroby sa za­hojil.

Bible21

48 Pokud kněz při­jde, ránu pro­hlédne a uvi­dí, že se v do­mě po jeho vy­mazání nešíří, pro­hlásí dům za čis­tý. Rá­na se zho­ji­la.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček