Ekumenický3. Mojžišova13,31

3. Mojžišova 13:31

Leviticus

Keď kňaz pre­zrie prí­znak choroby prašiviny a vidí, že mies­to nie je hl­bšie než okolitá po­kožka, ani nie sú na ňom čier­ne chĺp­ky, pri­káže, aby prašivinou pos­ti­hnutého na sedem dní od­lúčili.


Verš v kontexte

30 nech ho kňaz pre­zrie. Ak mies­to bude hl­bšie než okolitá po­kožka a vlasy na ňom zožlt­li a stenčili sa, kňaz ho vy­hlási za nečis­tého. Je to prašivina, is­tý druh malomocen­stva na hlave alebo na brade. 31 Keď kňaz pre­zrie prí­znak choroby prašiviny a vidí, že mies­to nie je hl­bšie než okolitá po­kožka, ani nie sú na ňom čier­ne chĺp­ky, pri­káže, aby prašivinou pos­ti­hnutého na sedem dní od­lúčili. 32 Na sied­my deň kňaz pos­ti­hnuté mies­to pre­zrie, a keď zis­tí, že prašivina sa nešíri, ani nie sú na nej žlt­kas­té chĺp­ky a mies­to pos­ti­hnuté prašivinou nie je hl­bšie než okolitá po­kožka,

späť na 3. Mojžišova, 13

Príbuzné preklady Roháček

31 Ale keď po­zrie kňaz ranu prašiny a uvidí, že hľa, na po­hľad nie je hl­bšie od inej kože, ale že nie je na nej čier­neho vlasu, za­vrie kňaz pos­ti­hnutého ranou prašiny na sedem dní.

Evanjelický

31 Keď kňaz pre­zrie chorob­ný znak chra­stavos­ti, a tá nie je na­pohľad hl­bšia ako okolitá koža, ale čier­nych chl­pov na nej niet, nech kňaz uzav­rie chorobou chra­stavos­ti pos­ti­hnutého na sedem dní;

Ekumenický

31 Keď kňaz pre­zrie prí­znak choroby prašiviny a vidí, že mies­to nie je hl­bšie než okolitá po­kožka, ani nie sú na ňom čier­ne chĺp­ky, pri­káže, aby prašivinou pos­ti­hnutého na sedem dní od­lúčili.

Bible21

31 Když ale kněz ránu prašivi­ny pro­hlédne a ta ne­bu­de na­po­hled hlu­bší než okolní kůže a ne­bu­de na ní žádné černé ochlu­pení, od­loučí kněz po­stiženého prašivi­nou na sedm dní.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček