Ekumenický3. Mojžišova13,2

3. Mojžišova 13:2

Leviticus

Ak sa nie­komu ob­javí na po­kožke opuch­lina či vy­rážka alebo biela škvr­na a z nej sa na po­kožke vy­vinie prí­znak malomocen­stva, nech ho pri­vedú ku kňazovi Áronovi alebo k niektorému z jeho synov, kňazov.


Verš v kontexte

1 Hos­podin po­vedal Mojžišovi a Áronovi: 2 Ak sa nie­komu ob­javí na po­kožke opuch­lina či vy­rážka alebo biela škvr­na a z nej sa na po­kožke vy­vinie prí­znak malomocen­stva, nech ho pri­vedú ku kňazovi Áronovi alebo k niektorému z jeho synov, kňazov. 3 Kňaz pre­zrie pos­ti­hnuté mies­to na po­kožke. Ak chĺp­ky na pos­ti­hnutom mies­te obeleli a ak pos­ti­hnuté mies­to je hl­bšie než os­tat­ná po­kožka, po­tom je to prí­znak malomocen­stva. Keď to kňaz zbadá, vy­hlási ho za nečis­tého.

späť na 3. Mojžišova, 13

Príbuzné preklady Roháček

2 Keby mal nie­ktorý človek na koži svoj­ho tela nejakú opuch­linu alebo prašinu alebo nejakú lesk­lú škvr­nu, a keby bolo na koži jeho tela niečo podob­né rane malomoci, človek sa do­vedie k Áronovi, kňazovi, alebo k nie­ktorému z jeho synov, kňazov.

Evanjelický

2 Ak nie­komu vznik­ne na koži opuch­lina, vy­rážka alebo škvr­na, a môže sa mu zmeniť na koži na chorob­ný znak malomocen­stva, nech ho pri­vedú ku kňazovi Áronovi alebo k nie­ktorému z jeho synov - kňazov;

Ekumenický

2 Ak sa nie­komu ob­javí na po­kožke opuch­lina či vy­rážka alebo biela škvr­na a z nej sa na po­kožke vy­vinie prí­znak malomocen­stva, nech ho pri­vedú ku kňazovi Áronovi alebo k niektorému z jeho synov, kňazov.

Bible21

2 „Když někdo bude mít na kůži otok, vy­rážku nebo světlou skvrnu jevící se jako rá­na malo­mo­cen­ství, ať je přive­den ke knězi Áro­novi nebo k jedno­mu z jeho synů, kněží.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček