Ekumenický3. Mojžišova12,4

3. Mojžišova 12:4

Leviticus

Mat­ka po­tom zo­stane doma ešte trid­saťt­ri dní, aby sa očis­tila od kr­vácania. Nedot­kne sa ničoho svätého a ne­voj­de do svätyne, kým sa ne­skončia dni jej očisťovania.


Verš v kontexte

3 Na ôs­my deň sa má ob­rezať chlap­cova pred­kožka. 4 Mat­ka po­tom zo­stane doma ešte trid­saťt­ri dní, aby sa očis­tila od kr­vácania. Nedot­kne sa ničoho svätého a ne­voj­de do svätyne, kým sa ne­skončia dni jej očisťovania. 5 Ak porodí dievča, bude nečis­tá dva týžd­ne ako pri svojej mesačnej nečis­tote a ostane doma ešte šesťdesiat dní v očisťovaní od kr­vácania.

späť na 3. Mojžišova, 12

Príbuzné preklady Roháček

4 A ona zostane trid­saťt­ri dní doma v krvi svoj­ho očisťovania sa. Nedot­kne sa ničoho svätého ani ne­voj­de do svätyne, do­kiaľ sa ne­vy­pl­nia dni jej očisťovania sa.

Evanjelický

4 Trid­saťt­ri dní ostane žena doma kvôli svoj­mu očis­teniu od kr­vi, nedot­kne sa ničoho po­svät­ného a do svätyne ne­vs­túpi, kým ne­up­lynú dni jej očisťovania.

Ekumenický

4 Mat­ka po­tom zo­stane doma ešte trid­saťt­ri dní, aby sa očis­tila od kr­vácania. Nedot­kne sa ničoho svätého a ne­voj­de do svätyne, kým sa ne­skončia dni jej očisťovania.

Bible21

4 ale matči­no očišťování od krve po­trvá ještě třicet tři dny. Dokud se ne­vy­plní doba jejího očišťování, ne­do­tkne se niče­ho svatého a ne­při­jde ke sva­ty­ni.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček