EkumenickýJózua8,15

Józua 8:15

Jozua a celý Iz­rael pred­stierali pred nimi porážku a utekali smerom na púšť.


Verš v kontexte

14 Aj­ský kráľ to zbadal. Pre­to vy­šiel včas­ráno s mužmi mes­ta a so všet­kým svojím ľudom do boja proti Iz­raelu na určené mies­to smerom k Arábe. Ne­vedel však, že proti nemu je pri­pravená záloha za mes­tom. 15 Jozua a celý Iz­rael pred­stierali pred nimi porážku a utekali smerom na púšť. 16 Ajania vy­zvali všet­kých, ktorí zo­stali v meste, aby ich prena­sledovali. Tak prena­sledovali Jozuu a stratili spojenie s mestom.

späť na Józua, 8

Príbuzné preklady Roháček

15 A Jozua a všetok Iz­rael sa staväli, jako keby boli porazení pred nimi a utekali ces­tou púšte.

Evanjelický

15 Józua a celý Iz­rael pred­stierali porážku pred nimi a utekali smerom na púšť.

Ekumenický

15 Jozua a celý Iz­rael pred­stierali pred nimi porážku a utekali smerom na púšť.

Bible21

15 Jo­zue s ce­lým Iz­rae­lem před­stíra­li porážku a utíka­li směrem k pouš­ti.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček