EkumenickýJózua7,20

Józua 7:20

Áchan od­povedal Jozu­ovi: Na­ozaj. Ja som sa pre­hrešil proti Hos­podinovi, Bohu Iz­raela. Toto som urobil:


Verš v kontexte

19 Jozua po­vedal Áchanovi: Syn môj, vzdaj česť Hos­podinovi, Bohu Iz­raela. Vzdaj mu chválu a po­vedz mi, čo si urobil. Nič predo mnou nezatajuj! 20 Áchan od­povedal Jozu­ovi: Na­ozaj. Ja som sa pre­hrešil proti Hos­podinovi, Bohu Iz­raela. Toto som urobil: 21 Videl som medzi korisťou pek­ný babylon­ský plášť, dve­sto šekelov strieb­ra a jeden zlatý prút vážiaci päťdesiat šekelov. Za­túžil som po tom a vzal som si to. Je to skryté v zemi pod mojím stanom a strieb­ro je na­spod­ku.

späť na Józua, 7

Príbuzné preklady Roháček

20 Vtedy od­povedal Achan Jozu­ovi a riekol: Je prav­da, ja som zhrešil Hos­podinovi, Bohu Iz­raelov­mu, a urobil som tak a tak.

Evanjelický

20 Áchán od­povedal Józu­ovi: Skutočne, ja som sa pre­hrešil proti Hos­podinovi, Bohu Iz­raela; toto a toto som urobil.

Ekumenický

20 Áchan od­povedal Jozu­ovi: Na­ozaj. Ja som sa pre­hrešil proti Hos­podinovi, Bohu Iz­raela. Toto som urobil:

Bible21

20 „Je to prav­da. Zhřešil jsem pro­ti Hos­po­di­nu, Bohu Izraele,“ od­po­věděl mu Achan. „Pro­ve­dl jsem to­to:

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček