EkumenickýJózua6,11

Józua 6:11

Po­tom roz­kázal, aby obišli s Hospodinovou ar­chou mes­to. Obišli ho jeden­krát, po­tom prišli do tábora a prenocovali v ňom.


Verš v kontexte

10 Po­tom Jozua pri­kázal ľudu: Ne­pok­rikuj­te, nech ne­počuť váš hlas, z vašich úst nech ne­vyj­de ani slovo až do dňa, kým vám ne­poviem: Spus­tite bojový po­krik! Po­tom kričte. 11 Po­tom roz­kázal, aby obišli s Hospodinovou ar­chou mes­to. Obišli ho jeden­krát, po­tom prišli do tábora a prenocovali v ňom. 12 Skoro ráno Jozua vstal a kňazi zdvih­li Hos­podinovu ar­chu.

späť na Józua, 6

Príbuzné preklady Roháček

11 A tedy ob­chádzala truh­la Hos­podinova mes­to; obišli raz a prišli do tábora a prenocovali v tábore.

Evanjelický

11 Po­tom roz­kázal obísť s truh­lou Hos­podinovou okolo mes­ta; obišli raz a zase prišli do tábora i prenocovali v ňom.

Ekumenický

11 Po­tom roz­kázal, aby obišli s Hospodinovou ar­chou mes­to. Obišli ho jeden­krát, po­tom prišli do tábora a prenocovali v ňom.

Bible21

11 Nato ne­chal Hos­po­di­novu tru­hlu obe­jít město jednou ko­lem doko­la. Pak ode­š­li do tá­bo­ra a tam přeno­cova­li.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček