EkumenickýJózua5,2

Józua 5:2

Vtedy po­vedal Hos­podin Jozu­ovi: Urob si kamen­né nože a znova za­veď ob­riez­ku Iz­raelitov.


Verš v kontexte

1 Keď všet­ci amorej­skí králi, ktorí bývali na západe za Jor­dánom, a všet­ci kanaán­ski králi pri mori počuli, ako Hos­podin vy­sušil pred Iz­raelit­mi vody Jor­dána, až kým ne­prešli, zmalomyseľnelo im srd­ce a stratili pred nimi od­vahu. 2 Vtedy po­vedal Hos­podin Jozu­ovi: Urob si kamen­né nože a znova za­veď ob­riez­ku Iz­raelitov. 3 Jozua si urobil kamen­né nože a ob­rezal Iz­raelitov pri pahor­ku Aralót.

späť na Józua, 5

Príbuzné preklady Roháček

2 V tom čase po­vedal Hos­podin Jozu­ovi: Narob si os­trých nožov a ob­rež zase synov Iz­raelových po druhé.

Evanjelický

2 V tom čase po­vedal Hos­podin Józu­ovi: Urob si kamen­né nože a ob­rež Iz­rael­cov po druhý raz.

Ekumenický

2 Vtedy po­vedal Hos­podin Jozu­ovi: Urob si kamen­né nože a znova za­veď ob­riez­ku Iz­raelitov.

Bible21

2 V té době ře­kl Hos­po­din Jo­zuovi: „Vyrob si ka­menné nože a znovu obřež syny Izraele.“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček