EkumenickýJán18,36

Ján 18:36

Evanjelium podľa Jána

Ježiš od­povedal: Moje kráľov­stvo nie je z tohto sveta. Keby moje kráľov­stvo bolo z tohto sveta, moji služob­níci by sa za mňa bili, aby som nebol vy­daný Židom. Lenže moje kráľov­stvo nie je od­tiaľto.


Verš v kontexte

35 Pilát od­povedal: Vari som ja Žid? Tvoj národ a veľkňazi mi ťa vy­dali. Čo si vy­konal? 36 Ježiš od­povedal: Moje kráľov­stvo nie je z tohto sveta. Keby moje kráľov­stvo bolo z tohto sveta, moji služob­níci by sa za mňa bili, aby som nebol vy­daný Židom. Lenže moje kráľov­stvo nie je od­tiaľto. 37 Nato mu Pilát po­vedal: Tak pred­sa si kráľ? Ježiš od­povedal: Ty hovoríš, že som kráľ. Ja som sa nato narodil a nato som prišiel na svet, aby som vy­dal svedec­tvo prav­de. Každý, kto je z pravdy, počuje môj hlas.

späť na Ján, 18

Príbuzné preklady Roháček

36 Ježiš od­povedal: Moje kráľov­stvo nie je z tohoto sveta; keby bolo moje kráľov­stvo z tohoto sveta, moji služob­níci by zápasili o to, aby som nebol vy­daný Židom. Ale teraz moje kráľov­stvo nie je od­tiaľto.

Evanjelický

36 A Ježiš od­povedal: Moje kráľov­stvo nie je z toh­to sveta. Keby moje kráľov­stvo bolo z toh­to sveta, moji služob­níci by sa za mňa bili, aby som nebol vy­daný Židom. Ale moje kráľov­stvo nie je od­tiaľto.

Ekumenický

36 Ježiš od­povedal: Moje kráľov­stvo nie je z tohto sveta. Keby moje kráľov­stvo bolo z tohto sveta, moji služob­níci by sa za mňa bili, aby som nebol vy­daný Židom. Lenže moje kráľov­stvo nie je od­tiaľto.

Bible21

36 „Mé králov­ství není z to­ho­to světa,“ od­po­věděl Ježíš. „Kdy­by mé králov­ství bylo z to­ho­to svě­ta, moji služebníci by bo­jova­li, abych ne­byl vy­dán ži­dov­ským vůd­cům. Mé králov­ství ale není odsud.“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček