Ekumenický1. Mojžišova49,9

1. Mojžišova 49:9

Genesis

Júda je levíča. Od koris­ti si sa zdvihol, syn môj, leží a od­počíva ako lev a levica; kto ho donúti, aby vstal?


Verš v kontexte

8 Júda, teba budú chváliť tvoji bratia, tvoja ruka bude na šiji tvojich ne­priateľov. Budú sa ti klaňať synovia tvoj­ho ot­ca. 9 Júda je levíča. Od koris­ti si sa zdvihol, syn môj, leží a od­počíva ako lev a levica; kto ho donúti, aby vstal? 10 Ne­vzdiali sa žez­lo od Júdu ani vladár­ska ber­la od jeho nôh, kým z neho ne­vzíde vlád­ca, ktorého budú po­slúchať národy.

späť na 1. Mojžišova, 49

Príbuzné preklady Roháček

9 Júda je ľvíča. Od lúpeže, môj synu, od­išiel si hore. Sklonil sa, leží jako lev a jako ľvica; kto ho zo­budí, aby vstal?!

Evanjelický

9 Júda je mladý lev, z lúpeže si sa po­vzniesol, syn môj! Skrčil sa, ľahol si ako lev a ako levica; ktože ho donúti po­vs­tať?

Ekumenický

9 Júda je levíča. Od koris­ti si sa zdvihol, syn môj, leží a od­počíva ako lev a levica; kto ho donúti, aby vstal?

Bible21

9 Mladý lev je Juda; svou kořis­tí jsi vzros­tl, synu můj! Schoulil se, jako lev ulehl, jako lvice – kdo při­měje ho vstát?

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček