Ekumenický1. Mojžišova49,13

1. Mojžišova 49:13

Genesis

Zebúlun bude bývať pri mor­skom po­breží, tam, kde pri­stávajú lode; hraničiť bude so Sidonom.


Verš v kontexte

12 Jeho oči budú tmavšie než víno, zuby belšie než mlieko. 13 Zebúlun bude bývať pri mor­skom po­breží, tam, kde pri­stávajú lode; hraničiť bude so Sidonom. 14 Jis­sákar je kost­natý osol, od­počíva medzi dvoma ohradami.

späť na 1. Mojžišova, 49

Príbuzné preklady Roháček

13 Za­bulon, bude bývať smerom ku brehu mora a sám bude prí­stavom lodí, a jeho hranica sa po­tiah­ne na Sidon.

Evanjelický

13 Zebulún bude bývať pri mor­skom brehu, prí­stavom bude lodiam a jeho po­medzie do­siah­ne Sidón.

Ekumenický

13 Zebúlun bude bývať pri mor­skom po­breží, tam, kde pri­stávajú lode; hraničiť bude so Sidonom.

Bible21

13 Za­bulon u mořského bře­hu bydlí, pro lodi bude přístavem, až k daleké­mu Si­do­nu se přivi­ne.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček