Ekumenický1. Mojžišova47,25

1. Mojžišova 47:25

Genesis

Oni po­vedali: Ty si nás ud­ržal pri živote. Kiež by sme zís­kali milosť v očiach svoj­ho pána! Budeme faraónovými ot­rok­mi.


Verš v kontexte

24 Pätinu úrody však odo­vzdáte faraónovi a štyri čias­t­ky zo­stanú vám na ob­siatie poľa a na obživu vašu, vašich domác­nos­tí a vašich detí. 25 Oni po­vedali: Ty si nás ud­ržal pri živote. Kiež by sme zís­kali milosť v očiach svoj­ho pána! Budeme faraónovými ot­rok­mi. 26 Jozef vtedy vy­dal nariadenie o egyptskej pôde, ktoré je v platnosti do­dnes: pätina pat­rí faraónovi; jedine pôda kňazov ne­mala pat­riť faraónovi.

späť na 1. Mojžišova, 47

Príbuzné preklady Roháček

25 A po­vedali: Za­choval si nás pri živote. Nech naj­deme milosť v očiach svoj­ho pána a budeme služob­ník­mi fara­onovi.

Evanjelický

25 Nato po­vedali: Za­choval si nás nažive; ak náj­deme priazeň v očiach svoj­ho pána, budeme faraónovými ot­rok­mi.

Ekumenický

25 Oni po­vedali: Ty si nás ud­ržal pri živote. Kiež by sme zís­kali milosť v očiach svoj­ho pána! Budeme faraónovými ot­rok­mi.

Bible21

25 Teh­dy zvo­la­li: „Zachránil jsi nám život, pane! Pro­kazuješ nám las­kavost, že smí­me být fa­rao­nový­mi otroky!“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček