Ekumenický1. Mojžišova45,11

1. Mojžišova 45:11

Genesis

Tam sa po­starám o teba, lebo ešte päť rokov po­tr­vá hlad, aby si ne­tr­pel núdzu ani ty, ani tvoja domác­nosť, so všet­kým čo máš.


Verš v kontexte

10 Budeš bývať v kraji Góšen, teda blíz­ko mňa, so svojimi syn­mi a vnuk­mi, so svojimi stádami, s dobytkom a so všet­kým, čo máš. 11 Tam sa po­starám o teba, lebo ešte päť rokov po­tr­vá hlad, aby si ne­tr­pel núdzu ani ty, ani tvoja domác­nosť, so všet­kým čo máš. 12 Vy i môj brat Ben­jamín vidíte, že som to ja, kto sa s vami zhovára.

späť na 1. Mojžišova, 45

Príbuzné preklady Roháček

11 Tam ťa budem za­opat­rovať po­travou, lebo bude ešte päť rokov hladu, aby si ne­prišiel na mizinu ty i tvoj dom i všet­ko, čo je tvoje.

Evanjelický

11 Budem ťa živiť - lebo ešte päť rokov po­tr­vá hlad - aby si ne­vyšiel na mizinu ani ty, ani tvoja domác­nosť so všet­kým, čo máš.

Ekumenický

11 Tam sa po­starám o teba, lebo ešte päť rokov po­tr­vá hlad, aby si ne­tr­pel núdzu ani ty, ani tvoja domác­nosť, so všet­kým čo máš.

Bible21

11 Tam se o tebe po­starám (ne­boť při­jde ještě pět hla­dových let), abys netrpěl nouzí ty ani tvůj dům ani nic, co ti patří.‘

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček