Ekumenický1. Mojžišova42,24

1. Mojžišova 42:24

Genesis

Jozef sa od nich od­vrátil a za­plakal. Opäť sa k nim ob­rátil a zhováral sa s nimi. Nato spomedzi nich vy­bral Šimeóna a pred ich očami ho dal zviazať.


Verš v kontexte

23 Oni však ne­vedeli, že Jozef im roz­umie, lebo sa s nimi rozp­rával pro­stred­níc­tvom tl­močníka. 24 Jozef sa od nich od­vrátil a za­plakal. Opäť sa k nim ob­rátil a zhováral sa s nimi. Nato spomedzi nich vy­bral Šimeóna a pred ich očami ho dal zviazať. 25 Po­tom Jozef pri­kázal na­pl­niť obilím všet­ku ich batožinu, každému vrátiť peniaze do vreca a dať im obživu na ces­tu. Tak aj urobili.

späť na 1. Mojžišova, 42

Príbuzné preklady Roháček

24 A od­vrátil sa od nich a plakal a zase sa ob­rátil k nim a hovoril s nimi. Po­tom vzal Sime­ona od nich a po­viazal ho pred ich očami.

Evanjelický

24 Vtedy sa od­vrátil od nich a za­plakal. Po­tom sa ob­rátil k nim a zhováral sa s nimi; nato vzal spomedzi nich Šimeóna a dal ho pred ich očami sput­nať.

Ekumenický

24 Jozef sa od nich od­vrátil a za­plakal. Opäť sa k nim ob­rátil a zhováral sa s nimi. Nato spomedzi nich vy­bral Šimeóna a pred ich očami ho dal zviazať.

Bible21

24 V tu chví­li se od nich od­vrá­til a roz­pla­kal se. Po­tom se k nim vrá­til, pro­mlu­vil s ni­mi, vy­bral z nich Ši­me­o­na a před je­jich oči­ma ho spoutal.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček