Ekumenický1. Mojžišova41,55

1. Mojžišova 41:55

Genesis

Keď už i celý Egypt tr­pel hladom a ľud volal k faraónovi o chlieb, faraón vravel všet­kým Egypťanom: Choďte k Jozefovi a urob­te, čo vám po­vie!


Verš v kontexte

54 a ako Jozef po­vedal, začalo sa sedem rokov hladu. Hlad na­stal vo všet­kých krajinách, ale v celom Egyp­te bolo za­tiaľ chleba do­sť. 55 Keď už i celý Egypt tr­pel hladom a ľud volal k faraónovi o chlieb, faraón vravel všet­kým Egypťanom: Choďte k Jozefovi a urob­te, čo vám po­vie! 56 Keď hlad za­chvátil celú zem, Jozef ot­voril všet­ky sklady a predával Egypťanom obilie; v Egypte bol totiž veľmi veľký hlad.

späť na 1. Mojžišova, 41

Príbuzné preklady Roháček

55 No, potom hladovala i celá zem Egypt­ská, a ľud kričal na fara­ona o chlieb. A fara­on po­vedal všet­kým Egypťanom: Iďte k Jozefovi, a to, čo vám po­vie, budete robiť.

Evanjelický

55 Keď však aj celý Egypt tr­pel hladom a volal k faraónovi o chlieb, faraón po­vedal celému Egyp­tu: Choďte k Jozefovi a čo vám po­vie, urob­te!

Ekumenický

55 Keď už i celý Egypt tr­pel hladom a ľud volal k faraónovi o chlieb, faraón vravel všet­kým Egypťanom: Choďte k Jozefovi a urob­te, čo vám po­vie!

Bible21

55 A když za­ča­la hla­dovět i ce­lá egyptská zem a lid vo­lal k fa­rao­novi o chléb, fa­rao ře­kl všem Egypťanům: „Jdě­te za Josefem! Udě­lej­te, coko­li vám řekne.“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček