Ekumenický1. Mojžišova33,15

1. Mojžišova 33:15

Genesis

Ézav po­tom na­vrhoval: Do­voľ, prosím, aby as­poň nie­ktorí z tých, čo sú so mnou, moh­li ísť s tebou po ces­te. On od­povedal: Ne­treba, len jed­no si želám, aby som zís­kal priazeň svoj­ho pána.


Verš v kontexte

14 Nech len môj pán ide pred svojím služob­níc­tvom. Ja pôj­dem po­maly, na­koľko bude stačiť v chôdzi stádo predo mnou a ako po­stačia sily deťom, kým nedôj­dem k svojmu pánovi do Seíru. 15 Ézav po­tom na­vrhoval: Do­voľ, prosím, aby as­poň nie­ktorí z tých, čo sú so mnou, moh­li ísť s tebou po ces­te. On od­povedal: Ne­treba, len jed­no si želám, aby som zís­kal priazeň svoj­ho pána. 16 V ten deň sa Ézav vy­dal na ces­tu späť do Seíru.

späť na 1. Mojžišova, 33

Príbuzné preklady Roháček

15 A Ezav po­vedal: Do­voľ tedy, aby som po­stavil s tebou niekoľkých z ľudu, ktorý je so mnou. A on povedal: Načo to? Len nech naj­dem milosť v očiach svoj­ho pána.

Evanjelický

15 Nato po­vedal Ézav: Tak teda z ľudu, ktorý je so mnou, ti nie­koľkých ponechám. Ale on od­vetil: Načo to? Len nech náj­dem milosť v očiach svoj­ho pána.

Ekumenický

15 Ézav po­tom na­vrhoval: Do­voľ, prosím, aby as­poň nie­ktorí z tých, čo sú so mnou, moh­li ísť s tebou po ces­te. On od­povedal: Ne­treba, len jed­no si želám, aby som zís­kal priazeň svoj­ho pána.

Bible21

15 Ezau ře­kl: „Ne­chám tedy s te­bou něk­teré ze svých lidí.“ Jákob však od­po­věděl: „K če­mu to, můj pane? Kéž mi jen za­chováš svou přízeň.“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček