Ekumenický1. Mojžišova31,38

1. Mojžišova 31:38

Genesis

Dvad­sať rokov som bol u teba. Tvoje ovce a kozy ni­kdy ne­vy­vr­h­li, ni­kdy som nejedol barany z tvojho stáda,


Verš v kontexte

37 Keď si pre­kutal všet­ky moje veci, čo si našiel z vecí svoj­ho domu? Polož to tu pred mojich a tvojich bratov, nech roz­hod­nú medzi nami dvoma. 38 Dvad­sať rokov som bol u teba. Tvoje ovce a kozy ni­kdy ne­vy­vr­h­li, ni­kdy som nejedol barany z tvojho stáda, 39 ani som ti ni­kdy ne­ukázal, čo roz­tr­hala zver. Vždy som to na­hradil. Či niečo skapalo v noci alebo vo dne, vždy si to odo mňa žiadal.

späť na 1. Mojžišova, 31

Príbuzné preklady Roháček

38 Toto už dvad­sať rokov som bol u teba. Tvoje ovce a tvoje kozy ne­pometaly, a baranov tvoj­ho stáda som nejedol.

Evanjelický

38 Už je tomu dvad­sať rokov, čo som u teba: tvoje bah­nice a kozy ni­kdy ne­zvr­h­li a z baranov tvoj­ho stáda som nejedával.

Ekumenický

38 Dvad­sať rokov som bol u teba. Tvoje ovce a kozy ni­kdy ne­vy­vr­h­li, ni­kdy som nejedol barany z tvojho stáda,

Bible21

38 Byl jsem u tebe ce­lých dvacet let. Tvé ovce ani kozy nikdy ne­po­tra­ti­ly. Be­ra­ny z tvého stáda jsem ne­je­dl.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček