Ekumenický1. Mojžišova26,28

1. Mojžišova 26:28

Genesis

Oni na to od­povedali: Pre­svedčili sme sa, že Hos­podin je s tebou. Pre­to sme si po­vedali: Mali by sme uzav­rieť prísažnú zmluvu — medzi nami a tebou,


Verš v kontexte

27 Izák im vtedy po­vedal: Prečo ste prišli ku mne, veď ma nenávidíte a odo­hnali ste ma od seba? 28 Oni na to od­povedali: Pre­svedčili sme sa, že Hos­podin je s tebou. Pre­to sme si po­vedali: Mali by sme uzav­rieť prísažnú zmluvu — medzi nami a tebou, 29 že nám ne­ub­lížiš, ako sme ti ani my ne­ub­lížili. Veď sme ti pre­ukazovali len dob­ro a pre­pus­tili sme ťa v pokoji. Ty si teraz Hos­podinov požeh­naný.

späť na 1. Mojžišova, 26

Príbuzné preklady Roháček

28 A po­vedali: Vidíme zrej­me, že je Hos­podin s tebou, a po­vedali sme si: Nechže je prísaha medzi na­mi, medzi mami a medzi tebou, a učiníme s tebou sm­luvu,

Evanjelický

28 Oni od­povedali: Jas­ne sme videli, že Hos­podin je s tebou, tak sme si po­vedali: Nech je medzi nami záväz­ná prísaha: chceme uzav­rieť s tebou zmluvu,

Ekumenický

28 Oni na to od­povedali: Pre­svedčili sme sa, že Hos­podin je s tebou. Pre­to sme si po­vedali: Mali by sme uzav­rieť prísažnú zmluvu — medzi nami a tebou,

Bible21

28 Od­po­vědě­li: „Jasně jsme po­zna­li, že Hos­po­din je s te­bou, a tak jsme si řek­li: Ať je teď mezi ná­mi a te­bou přísaha. Chce­me s te­bou vstou­pit do smlou­vy,

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček