Ekumenický1. Mojžišova22,10

1. Mojžišova 22:10

Genesis

Ab­rahám vy­strel ruku, vzal nôž, aby za­bil svoj­ho syna.


Verš v kontexte

9 Keď došli na mies­to, o ktorom im po­vedal Boh, Ab­rahám tam po­stavil ol­tár, na­u­kladal naň drevo, zviazal syna Izáka a položil ho na ol­tár, na drevo. 10 Ab­rahám vy­strel ruku, vzal nôž, aby za­bil svoj­ho syna. 11 Vtom z neba za­volal naňho Hos­podinov an­jel: Ab­rahám, Ab­rahám! On od­povedal: Tu som.

späť na 1. Mojžišova, 22

Príbuzné preklady Roháček

10 A Ab­rahám vy­strel svoju ruku a vzal nôž, aby za­bil svoj­ho syna.

Evanjelický

10 Keď Ab­rahám vy­strel ruku a vzal nôž, aby za­rezal syna,

Ekumenický

10 Ab­rahám vy­strel ruku, vzal nôž, aby za­bil svoj­ho syna.

Bible21

10 Abraham vztáhl ruku a vzal nůž, aby svého syna podří­zl.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček