Ekumenický1. Mojžišova20,8

1. Mojžišova 20:8

Genesis

Abímelech včas­ráno vstal, zvolal všet­kých svojich sluhov, a keď im vy­rozp­rával všet­ko, čo sa stalo, muži sa veľmi naľakali.


Verš v kontexte

7 Vráť teda manžel­ku jej mužovi, lebo on je prorok. On sa bude za teba pri­hovárať, aby si žil. Ak ju však ne­vrátiš, vedz, že určite zo­mrieš so všet­kými, čo pat­ria k tebe. 8 Abímelech včas­ráno vstal, zvolal všet­kých svojich sluhov, a keď im vy­rozp­rával všet­ko, čo sa stalo, muži sa veľmi naľakali. 9 Abímelech za­volal Ab­raháma a po­vedal mu: Čo si nám to urobil? Čím som sa proti tebe pre­hrešil, že si pri­viedol na mňa a na moje kráľov­stvo taký veľký hriech? Urobil si mi niečo, čo si ne­mal urobiť.

späť na 1. Mojžišova, 20

Príbuzné preklady Roháček

8 Vtedy vstal Abimelech skoro ráno a svolal všet­kých svojich služob­níkov a poroz­prával všet­ky tie slová pred nimi. A mužovia sa báli veľmi.

Evanjelický

8 Abímelech včas­ráno za­volal všet­kých svojich sluhov a vy­rozp­rával im ot­vorene všet­ko, čo sa stalo; tí mužovia sa veľmi naľakali.

Ekumenický

8 Abímelech včas­ráno vstal, zvolal všet­kých svojich sluhov, a keď im vy­rozp­rával všet­ko, čo sa stalo, muži sa veľmi naľakali.

Bible21

8 Abi­me­lech tedy časně ráno vstal a svo­lal všech­ny své služebníky. Když jim ce­lou věc vy­líčil, do­sta­li ti muži ve­liký strach.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček