Ekumenický1. Mojžišova16,2

1. Mojžišova 16:2

Genesis

Raz Sáraj po­vedala Ab­rámovi: Po­zri, Hos­podin mi za­bránil rodiť. Voj­di teda k mojej slúžke. Možno, že z nej do­stanem syna. Ab­rám prijal radu od Sáraj.


Verš v kontexte

1 Ab­rámova žena Sáraj nerodila. Mala však slúžku, Egypťan­ku menom Hagar. 2 Raz Sáraj po­vedala Ab­rámovi: Po­zri, Hos­podin mi za­bránil rodiť. Voj­di teda k mojej slúžke. Možno, že z nej do­stanem syna. Ab­rám prijal radu od Sáraj. 3 Po desiatich rokoch od­vtedy, čo sa Ab­rám na­sťahoval do Kanaánu, Ab­rámova žena Sáraj vzala svoju egypt­skú slúžku Hagar a dala ju svoj­mu mužovi Ab­rámovi za ženu.

späť na 1. Mojžišova, 16

Príbuzné preklady Roháček

2 A Sáraj riek­la Ab­ramovi: Nože hľa, Hos­podin ma za­vrel, aby som nerodila; voj­di tedy k mojej diev­ke, ak by som azda od nej mala syna. A Ab­ram po­slúchol na hlas Sáraje.

Evanjelický

2 Sáraj po­vedala Ab­rámovi: Hľa, Hos­podin mi za­bránil rodiť. Voj­di teda k mojej slúžke, azda by som sa z nej moh­la dožiť syna. A Ab­rám po­slúchol Sáraju.

Ekumenický

2 Raz Sáraj po­vedala Ab­rámovi: Po­zri, Hos­podin mi za­bránil rodiť. Voj­di teda k mojej slúžke. Možno, že z nej do­stanem syna. Ab­rám prijal radu od Sáraj.

Bible21

2 Pro­to Sa­raj Abra­movi řek­la: „Po­hleď, Hos­po­din mi ne­do­přál, abych ro­di­la. Spi tedy s mou ot­ro­kyní – snad získám syny skrze ni.“ A Abram ji po­s­le­chl.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček