Ekumenický2. Mojžišova8,15

2. Mojžišova 8:15

Exodus

Vtedy vešt­ci po­vedali faraónovi: To je Boží prst! Faraónovo srd­ce sa však za­tvr­dilo a ne­pos­lúchol ich, ako to pred­povedal Hos­podin.


Verš v kontexte

14 Keď to chceli urobiť svojimi čarami vešt­ci, ne­moh­li pri­volať komáre. Tie ďalej trápili ľudí i dobytok. 15 Vtedy vešt­ci po­vedali faraónovi: To je Boží prst! Faraónovo srd­ce sa však za­tvr­dilo a ne­pos­lúchol ich, ako to pred­povedal Hos­podin. 16 Hos­podin po­vedal Mojžišovi: Keď faraón pôj­de včas­ráno k vode, pred­stúpiš pred neho a po­vieš mu: Toto hovorí Hos­podin: Pre­pusť môj ľud, aby mi slúžil!

späť na 2. Mojžišova, 8

Príbuzné preklady Roháček

15 Ale keď videl fara­on, že sa mu dostalo od­dychu, za­tvr­dil svoje srd­ce a ne­pos­lúchol ich, tak ako po­vedal Hos­podin.

Evanjelický

15 Vtedy po­vedali za­klínači faraónovi: Toto je Boží prst. Ale faraónovo srd­ce za­tvr­d­lo i naďalej, a ne­pos­lúchol ich, ako pred­povedal Hos­podin.

Ekumenický

15 Vtedy vešt­ci po­vedali faraónovi: To je Boží prst! Faraónovo srd­ce sa však za­tvr­dilo a ne­pos­lúchol ich, ako to pred­povedal Hos­podin.

Bible21

15 řek­li ti věšt­ci fa­rao­novi: „To mu­sí být boží prst!“ Fa­rao však zůstal ne­ob­lomný. Jak Hos­po­din před­po­věděl, ne­po­s­le­chl je.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček