Ekumenický2. Mojžišova39,22

2. Mojžišova 39:22

Exodus

Po­tom k efódu zhotovili plášť, tkáčs­ky výrobok, celý z fialového pur­puru.


Verš v kontexte

21 Krúžky ná­pr­s­níka podľa Hos­podinov­ho príkazu Mojžišovi spojili s krúžkami efódu šnúrou z fialového pur­puru tak, aby bola nad utkaným pásom efódu a ná­pr­s­ník ne­od­stával od efódu. 22 Po­tom k efódu zhotovili plášť, tkáčs­ky výrobok, celý z fialového pur­puru. 23 Upro­stred plášťa bol ot­vor ako na br­není s obrubou okolo ot­voru, aby sa ne­tr­hal.

späť na 2. Mojžišova, 39

Príbuzné preklady Roháček

22 A spravil plášť efodu, prácou tkáča, celý z hy­acin­tovomod­rého postavu.

Evanjelický

22 Po­tom zhotovil plášť k efódu ako tkáčs­ku prácu, celý z mod­rého pur­puru.

Ekumenický

22 Po­tom k efódu zhotovili plášť, tkáčs­ky výrobok, celý z fialového pur­puru.

Bible21

22 K efo­du byl zho­to­ven také plášť ce­lý utkaný z mod­ré látky.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček