Ekumenický2. Mojžišova26,37

2. Mojžišova 26:37

Exodus

Pre túto oponu urobíš päť stĺpov z akáciového dreva, po­zlátiš ich; aj háčiky na nich budú zo zlata. Od­leješ pre ne päť bron­zových pod­stav­cov.


Verš v kontexte

35 Pred oponu po­stavíš stôl a oproti stolu sviet­nik na južnú stranu príbyt­ku. Stôl bude stáť na sever­nej strane. 36 Pred vchod do stanu urobíš pes­trú oponu z fialového a čer­veného pur­puru, kar­mazínu a z jemne utkaného plát­na. 37 Pre túto oponu urobíš päť stĺpov z akáciového dreva, po­zlátiš ich; aj háčiky na nich budú zo zlata. Od­leješ pre ne päť bron­zových pod­stav­cov.

späť na 2. Mojžišova, 26

Príbuzné preklady Roháček

37 A spravíš pre zác­lonu päť stĺpov zo šittímového d­reva a po­kryješ ich zlatom. Aj ich háky budú zo zlata, a uleješ im päť pod­stav­cov z medi.

Evanjelický

37 Pre zác­lonu urob päť stĺpov z akáci­ového dreva a ob­lož ich zlatom; ich háčiky nech sú zo zlata a ulej pre ne päť bron­zových pod­stav­cov.

Ekumenický

37 Pre túto oponu urobíš päť stĺpov z akáciového dreva, po­zlátiš ich; aj háčiky na nich budú zo zlata. Od­leješ pre ne päť bron­zových pod­stav­cov.

Bible21

37 K závěsu zho­tovíš pět sloupů z akáci­ového dře­va a ob­ložíš je zla­tem. Bu­dou na nich zlaté háčky a uli­ješ pro ně pět bronzových patek.“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček